|
|
|
Panayot Abacı
|
|
İstanbul'da doğdu. Zografyon Lisesi'nden mezun oldu. Edebiyat Fakültesi ve İstanbul Belediyesi Konservatuvarı'nda felsefe okudu. İstanbul Şehir Orkestrası (1945) kurucu üyelerinden biridir.
Kent Orkestrası’nda 22 yıl ve İstanbul Devlet Opera ve Balesi’nde 12 yıl çalıştı. Bu görevlerden emekli oldu.
İstanbul Filarmoni Derneği, İstanbul Filarmoni Vakfı ve Atatürk Kültür Merkezi Derneği’nde görev aldı.
Aylık müzik dergisi Orkestra’da 38 yıl, haftalık Pirsos gazetesinde dokuz yıl yazdı.
Yunanca’dan Türkçe’ye pek çok eser çevirdi.
Aziz Nesin’den sekiz kitap, Yaşar Kemal’den dört kitap çevirdi. Yıldırım Keskin, Sabahattin Ali, Orhan Pamuk, Rıfat Ilgaz, Demirtaş Ceyhun, Recep Bilginer ve Refik Erduran çevirdiği diğer yazarlar arasında.
Nikiforos Vrettakos, Dido Sotiriu, Yakovos Kambanellis, Dimitri Psatahs, Grigorios Ksenopulos ve Andonis Samarakis’dan Türkçe’ye romanlar çevirmiştir.
Aziz Nesin'in, Yaşar Ne Yaşar Ne Yaşamaz adlı eserinin Yunanca’ya çevirisiyle, 1993 yılında Yunan Çevirmenler Derneği’nin En İyi Roman Çeviri Ödülü’nü aldı. .
Yıldırım Keskin tarafından yazılan Aklı Başında Bir Adam adlı oyunu, Yunanca’ya çevirdi. Bu eser, 1981 yılında, Corinth Festivali sırasında en iyi tercüme oyun ödülünü aldı.
|
|
|